Авторизуйтесь, чтобы создавать и обсуждать темы.

Дорогие друзья!Хотелось бы узнать ваше мнение относительно саундтреков к фильмам,которые вам особенно понравились по тем или инным причинам.Не имеет значения сам по себе фильм,он может быть достаточо неизвестным или наоборот,может быть из фильма популярного,как например "Матрица","Сумерки","Пианино" и т.д.Поделитесь впечатлениями,может быть каждый найдет для себя что-то новое!Заранее спасибо за участие!...

Вот,например,можно ли представить "Амели" без великолепной музыки Янна Тьерсена? http://www.youtube.com/watch?v=duGbgrv9LRE&feature=related

аватар: milaya_elena
Модератор

Да, композитор и оператор этого фильма внесли значимый вклад. Без них это была бы совсем другая история. :-) Кажется, что музыка - это и характер... и чувства, настроение... и мысли героини.

Мне вспоминается "Неотразимая Марта", где очень "говорящая" музыка "озвучивает" те или иные события в жизни героини: когда поделиться своими чувствами и переживаниями ей не с кем - тогда зрителям многое рассказывает музыка. Хотя запоминается большинству после первого просмотра "Via Con Me" Paolo Conte. :-)
http://www.imdb.com/title/tt0246772/soundtrack
http://www.youtube.com/watch?v=iuMSn8PBqTM

Признаюсь честно,фильм я не смотрела,но трейлер меня заинтриговал,тем более что фильмы с Кастеллито в,большинстве своем,стоящие просмотра.А вот о Паоло Конте и о неимоверности его таланта я не могу,иначе как хвалебно,отзываться."Via Con Me"это ведь только одна из жемчужин сокровищ его авторства.

аватар: milaya_elena
Модератор

Я к творчеству Паоло Конте сама не равнодушна. И звучит она там "кстати". :-) Ведь когда речь идет о музыке в фильме - надо помнить еще и о целесообразности.
Как-то на одном сайте немного говорили о П.Конте... чтобы не копировать... http://www.diary.ru/~musicaitaliana/p42943753.htm Но разговор "заглох". :-)

Ничего себе!Как оказывается любят у нас Конте...ну,мне кажется,разговор исчерпал себя,вы там уже вроде как все обсудили,единственным без ответа,как я понимаю,остался вопрос девушки о правильности переводов песни.Ну если надо я помогу,могу сказать с точностью,что переходя по первой ее ссылке,бегом просмотрела текст-неверно переведен местами.

аватар: milaya_elena
Модератор

Тему чьего-то творчества исчерпать трудно, по-моему, просто в дневниках такой формат общения. :-)
"Девушка" - это я. :-) Наверняка, у моего ника есть двойники, но на тематических сайтах (Лит-ра, Кино, Ис-во) я не шифруюсь - всегда milaya_elena (+ соотв-щаяся аватарка). :-)
Мне всегда такое любопытно (про соответствие перевода оригиналу). :-)

Я невнимательно посмотрела,думала,что писала cherryshenka,хотя да,трудно то аватарчик перепутать:-)).Так вот,перевела текст,совершенно достоверно,но естественно это не литературный перевод,если постараться,то можно перевести намного лучше,но при этом придется его немного исковеркать.В итальянском языке,к сожалению,одина и таже фраза, может иметь много значений,в зависимости в каком контексте она употребляется,а это порой переводу не подлежит,поэтому приходится менять на что то подходящее по смыслу.

È un macaco senza storia,
dice lei di lui,
che gli manca la memoria
infondo ai guanti bui…
ma il suo sguardo è una veranda,
tempo al tempo e lo vedrai,
che si addentra nella giungla,
no, non incontrarlo mai…

это макака без истории,
говорит она о нем,
и не достает ему памяти
в глубине тёмных перчаток..
но взгляд его это веранда,
дай время времени и ты увидишь,
как впивается он в джунгли,
нет,не встречай его никогда..

Ho guardato in fondo al gioco
tutto qui?… ma - sai -
sono un vecchio sparring partner
e non ho visto mai
una calma più tigrata,
più segreta di così,
prendi il primo pullmann, via…
tutto il resto è già poesia…

Я посмотрел в глубину игры
это все?...но,знаешь
я старый sparring partner
и никогда не видел
более тигриного спокойствия,
более секретного,чем так,
сядь в первый автобус,уедь...
а всё остальное это уже поэзия...

Avrà più di quarant’anni
e certi applausi ormai
son dovuti per amore,
non incontrarlo mai…
stava lì nel suo sorriso
a guardar passare i tram,
vecchia pista da elefanti
sopra al macadàm…

Ему уже больше сорока
и некоторые апплодисменты уже
даны ему только из-за любви,
не встречайся с ним никогда...
был он там,в своей улыбке
смотря на проходящий трамвай,
старая слоновая тропа
выстлана поверх щебенки.

аватар: milaya_elena
Модератор

Спасибо. :-)))

Реквием по мечте. бесподобный саундтрек бесподобного композитора.
еще очень понравился OST и Score к фильму "Он был тихоней"